Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig HKM 95 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

u. Rd. 1′ [ ] x [ ] x [

u. Rd. 2′ [ ḫu?‑u?‑i]š‑nu‑[ut?]leben lassen:{3SG.PST, 2SG.IMP}

ḫu?‑u?‑i]š‑nu‑[ut?]
leben lassen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 3′ [ ḫu]‑u‑iš‑nu‑utleben lassen:{3SG.PST, 2SG.IMP}

ḫu]‑u‑iš‑nu‑ut
leben lassen
{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 4′ [ m]a‑a‑anwie: Ú‑UL‑manicht:NEG=CNJctr

m]a‑a‑anÚ‑UL‑ma
wie
nicht
NEG=CNJctr

Rs. 5′ [ k]u‑i‑en‑ki up‑pí(her)schicken:2SG.IMP


k]u‑i‑en‑kiup‑pí
(her)schicken
2SG.IMP

Rs. 6′ [A‑N]A muz‑zu‑uUzzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠE[Š.D]U₁₀.GA‑IAlieber Bruder:{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

[A‑N]A muz‑zu‑uŠE[Š.D]U₁₀.GA‑IA
Uzzu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
lieber Bruder
{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}

Rs. 7′ [ U]M‑MAfolgendermaßen:ADV mDINGIR‑LIM.MUL [ŠEŠ]‑KA‑MA

U]M‑MAmDINGIR‑LIM.MUL[ŠEŠ]‑KA‑MA
folgendermaßen
ADV

Rs. 8′ [ ] ḫu‑u‑ma‑a‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C

ḫu‑u‑ma‑a‑anSIG₅‑in
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gut
ADV
gut
ACC.SG.C

Rs. 9′ [ ŠE]Š.DU₁₀.GA‑malieber Bruder:{(UNM)} ḫu‑u‑ma‑a‑angänzlich:;
jeder; ganz:{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
SIG₅‑ingut:ADV;
gut:ACC.SG.C
e‑eš‑tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u.B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF

ŠE]Š.DU₁₀.GA‑maḫu‑u‑ma‑a‑anSIG₅‑ine‑eš‑tu
lieber Bruder
{(UNM)}
gänzlich

jeder
ganz
{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N}
gut
ADV
gut
ACC.SG.C
sitzen
3SG.IMP
sein
3SG.IMP
(u.B.)
LUW.3SG.IMP
machen
3SG.IMP.IMPF

Rs. 10′ [ DINGIRME]ŠGöttlichkeit:{(UNM)};
begeistert:{(UNM)};
Gottheit:{(UNM)};
Gott:{(UNM)};
Gott:{HURR.ABS.SG, STF}
TI‑anRippe:{ACC.SG.C, GEN.PL};
(Stein):{ACC.SG, GEN.PL};
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
Leben:{ACC.SG, GEN.PL};
Rippe:{(UNM)};
(Stein):{(UNM)};
lebendig:{(UNM)};
leben:3SG.PRS;
Leben:{(UNM)}
ḫar‑kán‑duhaben:3PL.IMP;
umkommen:3PL.IMP

DINGIRME]ŠTI‑anḫar‑kán‑du
Göttlichkeit
{(UNM)}
begeistert
{(UNM)}
Gottheit
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
Gott
{HURR.ABS.SG, STF}
Rippe
{ACC.SG.C, GEN.PL}
(Stein)
{ACC.SG, GEN.PL}
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
Leben
{ACC.SG, GEN.PL}
Rippe
{(UNM)}
(Stein)
{(UNM)}
lebendig
{(UNM)}
leben
3SG.PRS
Leben
{(UNM)}
haben
3PL.IMP
umkommen
3PL.IMP

Rs. 11′ [ pa‑aḫ‑š]a‑an‑da‑rubeschützen:3PL.IMP.MP


pa‑aḫ‑š]a‑an‑da‑ru
beschützen
3PL.IMP.MP

Rs. 12′ [Š]A GIŠGAGPflock:{GEN.SG, GEN.PL} ku‑itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ut‑tarWort; Sache:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

[Š]A GIŠGAGku‑itut‑tar
Pflock
{GEN.SG, GEN.PL}
welcher
{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
wer?
{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
weil
Wort
Sache
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. 13′ [ nu‑m]u: CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} GIŠGAGPflock:{(UNM)} up‑pí(her)schicken:2SG.IMP

nu‑m]uGIŠGAGup‑pí

CONNn={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT}
Pflock
{(UNM)}
(her)schicken
2SG.IMP

Rs. 14′ [ ku‑e‑d]a‑ni‑mawelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG
ku‑iš‑kiirgendein:INDFany.NOM.SG.C

ku‑e‑d]a‑ni‑maku‑iš‑ki
welcher
REL.D/L.SG
wer?
INT.D/L.SG
irgendein
INDFany.NOM.SG.C

Rs. 15′ [ ] aš‑[š]u‑l[i]Güte:D/L.SG;
Güte:{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N};
in guter Absicht:

aš‑[š]u‑l[i]
Güte
D/L.SG
Güte
{D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
in guter Absicht

Rs. 16′ [ z]i‑i[kdu:PPROa.2SG.NOM.SG

Text bricht ab

z]i‑i[k
du
PPROa.2SG.NOM.SG
0.36623287200928